Rayons
- Jeunesse
- Bandes dessinées / Comics / Mangas
- Policier & Thriller
- Romance
- Fantasy & Science-fiction
- Vie pratique & Loisirs
- Tourisme & Voyages
- Arts et spectacles
- Religion & Esotérisme
- Entreprise, économie & droit
- Sciences humaines & sociales
- Sciences & Techniques
- Scolaire
- Parascolaire
- Dictionnaires / Encyclopédies / Documentation
Support
Livres en VO
-
Noces de sang ; bodas de sangre
Federico García Lorca
- Gallimard
- Folio Bilingue
- 17 Mai 2010
- 9782070309931
Dans la campagne espagnole, une jeune fille, contrainte d'épouser un homme qu'elle n'aime pas, s'enfuit avec son amant le jour de ses noces. Le jeune marié se lance à leur poursuite...
Inspirée d'un tragique fait divers, la pièce Noces de sang, chef-d'oeuvre dramatique, allie toute la beauté de la poésie d'inspiration gitane au classicisme de la langue espagnole.
-
Anthologie ; du rouge aux lèvres ; haïjins japonaises
Collectif
- Points
- Points Poesie
- 25 Février 2010
- 9782757816325
* Cette anthologie bilingue fait découvrir des poétesses classiques ou contemporaines, passées maître dans l'art du haïku. Un volume qui donne à lire une large palette de ces poèmes brefs où transparaissent la richesse et la sensibilité propre à ce genre. * Les compositeurs et préfaciers de l'anthologie : Makoto Kemmoku est né en 1952, il enseigne à des lycéens la littérature japonaise. Il a traduit en japonais, entre autres livres, Le Roman de la rose.
Dominique Chipot, auteur du guide Tout sur les haïkus, est cofondateur de Gong, première revue francophone de haïku, et fondateur de l'Association pour la promotion du haïku francophone.
-
Plumes et poils de Roubaiyat
Salah Jahine, Walid Taher
- Le port a jauni
- Poemes
- 25 Mars 2016
- 9782919511174
Les Roubaiyât de Salah Jahine sont des quatrains à l'image de ceux d'Omar Khayyam : philosophiques, humoristiques, ludiques, ils s'achèvent toujours par une exclamation déconcertée : 'agabî ! (que l'on pourrait traduire par « bizarre, bizarre !», ou encore « étonnant, non ? »). Les poèmes sont écrits en dialecte égyptien et jouent avec toute la truculence de cette langue populaire. Ces quatrains sont une méditation sur la vie, la mort, la joie, le temps qui passe, l'innocence, l'absurdité du monde, sa fatalité, son origine, sa raison d'être et de tourner, la cruauté... L'oeuvre de Salah Jahine est prolifique puisqu'il a écrit plus de 240 roubaiyat qui peuvent être classées par thèmes : chaque année, Le port a jauni publiera un recueil de dix quatrains environ (entre neuf et quinze par recueil), classés par thèmes. Après un premier recueil générique publié en septembre 2015, "Plumes et poils de Roubaiyat" paraîtront en mars 2016, un recueil consacré aux bêtes et aux métaphores animales. Walid Taher illustrera cette série de recueils de poèmes avec pour consignes de s'essayer à diverses techniques graphiques, exercice qui lui est très familier et jeu qu'il aime jouer comme il l'a fait dans son album Sept vies (qui donne à voir autant de déclinaisons graphiques qu'il y a d'état d'âmes d'un chat).
-
Le café lui sert de départ
Nathalie Bontemps, Benoît Guillaume
- Le port a jauni
- Histoires Courtes
- 9 Novembre 2017
- 9782919511297
Le café lui sert de départ est le nom de la première nouvelle du recueil construit au fil des années et de ses déambulations urbaines par Nathalie Bontemps, arabisante et traductrice distinguée de la langue arabe ayant vécu plus de dix ans en Syrie. De Marseille à Damas, de Beyrouth à Paris, les nouvelles se succèdent comme autant de portraits de villes. L'écriture est intérieure et profonde, elle s'attache au ressenti des villes, à leur quotidien et à la rencontre intime de ses habitants. L'illustrateur Benoît Guillaume a pour usage de s'asseoir dans les rues urbaines et de croquer les scènes qui coulent sous ses yeux dans une mixture de pastels gras, de posca, de mine de plomb, de stylo bic et de peinture acrylique. Ses croquis pris sur le vif constituent un écho instantané aux réflexions profondes et construites de l'auteure. La traduction de ces nouvelles est due au grand poète contemporain syrien, Golan Haji, en connivence avec Nathalie Bontemps, dont il est le mari. En français comme en arabe, l'écriture est puissante et harmonieuse.
-
"De Mane à Marseille, le père Albert se lance dans un long périple. Maintes fois, il croit reconnaître son poisson rouge, mais c'est toujours un leurre. Feuille d'automne, pomme rouge, bonbon cerise ou soleil couchant, le père Albert en perd la boule et son errance dure, longtemps, jusqu'à ce qu'il se résolve à entamer le chemin du retour.
Tandis que l'illustration représente ce qui est imaginé par le père Albert, le texte joue sur les mots et se moque de ses hallucinations successives.
L'histoire est bilingue en français et en arabe. Lorsque le père Albert renonce à sa quête chimérique, l'album change de sens de lecture : l'aller du voyage se lit dans le sens français et le retour dans le sens arabe, d'autant qu'à l'arrivée, à l'entrée du village, une surprise... renversante attend le père Albert. "
-
"Léa flottait est l'histoire d'une petite fille puis d'une jeune femme, légèrement différente. Les thèmes du regard des autres, de la conscience et de l'acceptation de soi sont abordés de façon métaphorique et poétique.
Le livre est bilingue en français et en arabe, il se lit à double sens. Les dessins au pastel sec accompagnent le voyage de Léa mais ne l'illustrent pas : des paysages se succèdent, extraits de champs, forêts, fenêtres. Les images vues par les yeux de Léa invitent le lecteur à partager son regard sur le monde. "
-
In an alternate world where the mere presence of American superheroes changed history, the US won the Vietnam War, Nixon is still president, and the cold war is in full effect. WATCHMEN begins as a murder-mystery, but soon unfolds into a planet-altering conspiracy. As the resolution comes to a head, the unlikely group of reunited heroes--Rorschach, Nite Owl, Silk Spectre, Dr. Manhattan and Ozymandias--have to test the limits of their convictions and ask themselves where the true line is between good and evil. In the mid-eighties, Alan Moore and Dave Gibbons created WATCHMEN, changing the course of comics' history and essentially remaking how popular culture perceived the genre. Popularly cited as the point where comics came of age, WATCHMEN's sophisticated take on superheroes has been universally acclaimed for its psychological depth and realism. WATCHMEN is collected here with a new cover, sketches, extra bonus material and a new introduction by series artist Dave Gibbons.
-
The story of how Batman's career started, told in graphic novel form
-
-
-
-
-
Loin de Damas
Omar Youssef Souleimane
- Le temps des cerises
- Vivre En Poesie
- 5 Juillet 2016
- 9782370710901
Omar Youssef Souleimane, journaliste et poète syrien, est né en 1987 à Quoteifé près de Damas. Adolescent, il va vivre avec son père en Arabie Saoudite. Là-bas, il suit une éducation coranique et découvre le racisme, la haine contre l'Occident érigée en modèle. Pourtant il se nourrit en même temps de la poésie de Paul Éluard et d'Aragon et renonce seul à l'obscurantisme.
Il revient en 2004 en Syrie passer un baccalauréat scienti$que puis étudie la littérature arabe à l'Université de Homs. Entre 2006 et 2010, il est correspondant de la presse syrienne et collabore à de nombreux journaux arabes. Il publie ses premiers poèmes en arabe à l'âge de 19 ans. Il est un des journalistes les plus courageux en 2011 face à la violence du régime syrien et $lme les crimes du régime dans les manifestations.
Contraint ensuite à vivre dans la clandestinité, il décide en 2012 de passer en Jordanie où il est $nalement réfugié à l'ambassade de France qui l'ex$ltre à Paris. Il vit aujourd'hui à Paris où il est réfugié politique.
Son deuxième recueil de poésie publié en France, est traduit par Salah Al Hamdani, poète exilé de l'Irak et Isabelle Lagny, sa compagne et collaboratrice. Salah Al Hamdani explique : « Loin de Damas, d'Omar Youssef Souleimane, fait écho à notre pensée et donne de la hauteur à notre poésie arabe contemporaine, sa gardant bien de fabriquer un pseudo style littéraire, une sou=rance factice... ce qui émerge dans ces poèmes, est le produit d'une authentique expérience de la résistance, de l'exil et de la séparation. »
-
-
.
-
BATMAN : THE DARK KNIGHT RETURNS - 30TH ANNIVERSARY EDITION
F Miller, K Et Al Janson
- Dc comics
- 16 Février 2016
- 9781401263119
Writer/artist Frank Miller completely reinvents the legend of Batman in this saga of a near-future Gotham City gone to rot, 10 years after the Dark Knights retirement. Forced to take action, the Dark Knight returns in a blaze of fury, taking on a whole new generation of criminals and matching their level of violence. He is soon joined by a new Robin--a girl named Carrie Kelley, who proves to be just as invaluable as her predecessors. Can Batman and Robin deal with the threat posed by their deadliest enemies, after years of incarceration have turned them into perfect psychopaths? And more important, can anyone survive the coming fallout from an undeclared war between the superpowers--or the clash of what were once the worlds greatest heroes? Hailed as a comics masterpiece, The Dark Knight Returns is Frank Millers ( 300 and Sin City ) reinvention of Gothams legendary protector. It remains one of the most influential stories ever told in comics, with its echoes felt in all media forms of DCs storytelling. Collects issues #1-4.
-
-
Twenty-three illustrated gothic tales from the dark corridors of the imagination of the creative genius behind Batman, Edward Scissorhands and Big Fish. Burton's lovingly lurid illustrations evoke both the sweetness and tragedy of a cast of gruesomely sympathetic children - hopeful, yet hapless beings.
-
Set in a futurist totalitarian England, a country without freedom or faith, a mysterious man in a white porcelain mask strikes back against the oppressive overlords on behalf of the voiceless. Armed with only knives and his wits, V, as he's called, aims to bring about change in this horrific new world. His only ally? A young woman named Evey Hammond. And she is in for much more than she ever bargained for. A visionary graphic novel that defines sophisticated storytelling, this powerful tale detailing the loss and fight for individuality has become a cultural touchstone and an enduring allegory for current events. Master storytellers Alan Moore and David Lloyd are at the top of their craft in this terrifying portrait of totalitarianism and resistance. This new paperback edition collects the classic graphic novel, which served as inspiration for the hit 2008 film from Warner Bros.
-
-
The melancholy death of oyster boy and other stories
Tim Burton
- Harper collins us
- 31 Mars 2004
- 9780688156817
Tim Burton - creative genius behind "Batman", "Edward Scissorhands", "Mars Attacks!" and "The Nightmare Before Christmas" - gives birth to a cast of gruesomely sympathetic children: misunderstood outcasts who struggle to find love and belonging in their cruel, cruel worlds.
-
Die nacht der laternen ; la nuit des lanternes
Hélène Breidenstein, Timo Breidenstein, Eric Dodon
- Dadoclem
- 1 Octobre 2010
- 9782916637211
Un groupe d'enfants prépare une pièce de théâtre à l'école de leur village.
Il s'agit de l'histoire de St Martin. Tim et ses copains qui ont joué la pièce l'année d'avant, mettent au défi Lisa et Iris, qui doivent assurer la pièce cette année, de faire mieux qu'eux. La tradition veut que les enfants se promènent, le soir, juste avant la représentation, avec leurs lanternes à travers la forêt. Les lanternes de Iris et Lisa s'éteignent, elles prennent du retard. Vont elles arriver à l'heure pour la représentation et relever le défi de Tim?
-
Moment suspendu de poésie, le Journal sans heures nous plonge dans un univers où la femme trône, majestueuse, parmi les coquillages, les étoiles et les vents. Évoquant tour à tour la mélancolie, la révolte, le désir et l'espoir, l'auteur dévoile les sentiments de l'artiste, de l'homme engagé, de l'amant. Un petit trésor où piocher inspiration et douceur au gré de sa fantaisie. Dessinateur hors pair, Bernard Chenez révèle dans cet album une plume inattendue, lyrique, toujours tendre, parfois cocasse. Que l'on pose sur cette oeuvre un oeil de lecteur ou d'amateur d'art, ses dessins charnels associés à un texte lumineux sont un ravissement.
-
La ola desaparecida ; la vague disparue
David Gondar, Marjorie Carola
- Dadoclem
- 1 Octobre 2010
- 9782916637167
Sarah vient passer ses vacances à Madrid, chez ses grand-parents.
Sur un ton loufoque, son grand-père l'entraine dans une investigation singulière. Il a remarqué que l'accent en forme de petite vague de la lettre espagnole, appelée « enyé », disparaît des mots espagnols chaque jour un peu plus. Ils décident, alors, de chercher ensemble le coupable afin de préserver les mots qui contiennent cette lettre. C'est le patrimoine de la langue espagnole qu'ils doivent sauver.
L'histoire, dont le ton fait un clin d'oeil à l'humour de « Don Quichotte » de Cervantès, est espiègle et propose une lecture au second degré. Elle évoque à la fois la langue et la culture espagnoles.